Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Life on Mars Forum - Gefangen in den 70ern. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Donnerstag, 3. Juli 2008, 17:56

Schnitte in LoM 1

Ja, hallo erstmal.

Ich würde gerne mal eure Meinung wissen, welche Szenen oder Lieder man in der deutschen (die internationale Fassung) hätte beibehalten sollen.

Nach meiner Meinung hätte man so kleine Szenen, z.B. wie die wo Chris und Ray sich über Sam lustig machen, behalten sollen, weil man ab der Szene sieht, warum Sam auf einmal mehr als genervt seine zukünftigen Kollegen anschreit. Die paar sekunden hätte man ja ruhig drin lassen können.

Von den Liedern hätte man meiner Meinung nach den Rolling Stones Song "Wild Horses" beibehalten sollen (zu hören in der 4. Folge), weil dadurch die enthaltene Szene intensiver und dramatischer wirkt. Der Song der geänderten Fassung ist zwar auch gut und passend, hat aber meiner Meinung nach keine so intensive Wirkung wie das Original. Gemeint ist die Stelle, wo Sam und Gene sich auf dem Weg in die Kanäle machen. Und wer sich die ungeschnittene Fassung dieser Episode angesehen hat, wird merken das das Lied sowohl zur Szene als auch zur Handlung passt.

Und jetzt seid ihr dran. Bin auf eure Meinungen gespannt.

MfG Proud Percy
Chris:They've gotta give it up. What else they gonna do? We're the Force. :huh:
Sam:And may the Force be with you.8)

number2

Detective Superintendent

Beiträge: 204

Wohnort: the village

Beruf: Tardisputzer

  • Private Nachricht senden

2

Donnerstag, 3. Juli 2008, 18:44

Sie haben DAs rausgeschnitten? Argsel...ansonsten habe ich von Anfang an nur die englische Version gesehen, hatte zuerst nichts böses ahnend die deutsche aber da las ich das sie da locker 8 Minuten pro Teil rausgeworfenn haben (wenn es too british war...?) und daher habe ich jetzt beide Staffeln in british born blood............lieber versteh ich halt nicht alles und habe dafür SEINE Stimme und alles wie es sein sollte....da bin ich dank Dr. Who abgehärtet...
http://mojojama.mybrute.com/ (come and beat me if you can)

or join my clan! http://mybrute.com/team/125033

"Who are you?"
"The new Number Two."
"Who is Number One?"
"You are Number Six."
"I am not a number — I am a free man!"
-The prisoner-

LifeOnMars

Assistant Commissioner

Beiträge: 1 399

Wohnort: NRW

Beruf: Anträgeschreiberin

  • Private Nachricht senden

3

Donnerstag, 3. Juli 2008, 22:05

Super Thema, Proud Percy!

Also, die, nicht nur für mich, sondern überhaupt für die ganze(!) Serie wichtigste Szene, ist die am Anfang von Folge 2.

Da steht Sam vor seinem kaputten Spiegel und rasiert sich. Er wippt immer hin und her. Mal ist sein Gesicht in dem Teil zu sehen, wo der Riss im Spiegel ist, mal in dem normalen Teil und er murmelt vor sich hin "Real. Unreal. Real. Unreal. Real..." bis er sich auf einmal an seiner Rasierklinge schneidet. Er schreit auf vor Schmerz und guckt dann nur fassungslos sein Spiegelbild an.

Diese Szene ist so VERDAMMT NOCHMAL WICHTIG für die allerletzte Folge! Ich kann nicht verstehen, warum sie rausgenommen wurde. :mauer


Ich hab damals, als die Serie von Kabel1 ausgestrahlt wurde, nach der ersten Folge auf ein anderes Programm geschaltet.

Warum?

Erstens: weil ich es absolut nicht leiden kann, wenn von einer neuen Serie Doppelfolgen gezeigt werden. Man fühlt sich dann direkt so verpflichtet beide Folgen zu gucken, man hat überhaupt keine Zeit erstmal über das Gesehene nachzudenken, es zu verarbeiten, um in Ruhe zu entscheiden, ob es einem gefallen hat oder nicht. Außerdem ist es für Leute, die den Anfang der Serie verpasst haben unglaublich schwer eine Woche später noch einzusteigen, weil sie ja dann eben schon ZWEI Episoden verpasst haben und nicht nur eine.
Meistens ist es ja so, dass am Anfang der zweiten Folge noch mal ein "Was bisher geschah..." Rückblick kommt. Kann man ja bei dem Ausstrahlungskonzept total vergessen!

Zweitens: der für mich wichtigere Grund, warum ich umgeschaltet habe war, dass der emotionale Übergang von der einen in die andere Episode überhaupt nicht gelungen war. Ich meine, am Ende von Folge 1 will Sam sich vom Dach stürzen und ein paar Sekunden später läuft er mit Badehose bekleidet einem Kriminellen hinterher und lacht den Himmel an. Passt ja nun mal gar nicht! :thumbdown:

Ist für mich das beste Beispiel wie man die ganze Stimmung einer Serie durch nur eine geschnittene Szene vollkommen verändern kann. :pinch:
My name is Sam Tyler. DCI Sam Tyler.
That much I do know! The rest is anyone's guess.
Because one minute I was in 2006, the next I'm in 1973!!!
So the question now is: What happened? Why am I here?

Hunt

Detective Constable

Beiträge: 29

Wohnort: NRW

Beruf: personal assistant

  • Private Nachricht senden

4

Donnerstag, 3. Juli 2008, 22:52

ACHT Minuten pro Folge fehlen? Das ist herbe - und ein sehr guter Grund, sich nicht um die deutschen Episoden zu bemühen. Solch ein Gemetzel...
*schleicht sich leise aus diesem thread, da er nicht mitreden kann*

- - - - -
The angels have the phone box! - - - - -


Hunt

Detective Constable

Beiträge: 29

Wohnort: NRW

Beruf: personal assistant

  • Private Nachricht senden

5

Donnerstag, 3. Juli 2008, 23:17

Aber - wie schon erwähnt - diese Szenen hat BBC geschnitten... Weshalb auch immer.
Kann es sein, dass das mit dem Zeitrahmen zu tun hat? Hierzulande ist eine "normale Folge" ca. 50 Minuten lang.
Wie lang sind eigentlich die LOM-Episoden? Sie wirken länger... aber ich habe nie genau darauf geachtet.

- - - - -
The angels have the phone box! - - - - -


LifeOnMars

Assistant Commissioner

Beiträge: 1 399

Wohnort: NRW

Beruf: Anträgeschreiberin

  • Private Nachricht senden

6

Donnerstag, 3. Juli 2008, 23:32

Eine LoM Folge ist immer ca. 58 min lang. Im Vergleich dazu: Eine normale US Serienepisode ist gerade mal um die 42 min lang.
My name is Sam Tyler. DCI Sam Tyler.
That much I do know! The rest is anyone's guess.
Because one minute I was in 2006, the next I'm in 1973!!!
So the question now is: What happened? Why am I here?

7

Freitag, 4. Juli 2008, 22:40

Was mich immer ärgert (ich habe die erste Season in der deutschen und englischen Fassung) ist in der Folge acht die Szene, in der es Sam endlich mal fertigbringt, den Guv in einem Faustkampf zu schlagen, einfach weil ihm das so wichtig ist und er so genervt ist. Und ausgerechnet die Szene schneiden sie raus. Der Schnitt macht im Handlungsablauf auch überhaupt keinen Sinn, weil die Kommentare von Gene und Ray fehlen, als Sam rausstürzt.

Oder das Täterpsychogramm, das Sam mit Annies Hilfe in Episode 1 erstellt, und das völlig fehlt. So ne Schande! Da sind die Grand-National Szenen in Episode 4 noch zu verkraften. Obwohl das Proud Percy anders sehen könnte...He, ich bin nicht mehr der einzige Vierbeiner aus der Serie, der sich hier rumtreibt! 8o
You know when you're alive because you can feel, and you know when you're not because you can't feel anything.

8

Freitag, 4. Juli 2008, 23:15

@ Ivanhoe
Hallo Ivanhoe. Hab ich ja garnicht bemerkt, das hier noch ein Vierbeiner ist :D .


Topic:

Die Szene in der 1. Folge, mit dem Psychogramm fand ich auch sehr wichtig für diese Folge, und hätte ruhig noch einen Platz
in der deutschen Fassung finden können. War ja auch sehr interessant, und man wusste mehr über den Täter.
Als ich diese Szene das erste Mal sah, wurde die Folge für mich ein wenig verständlicher.

MfG Proud Percy
Chris:They've gotta give it up. What else they gonna do? We're the Force. :huh:
Sam:And may the Force be with you.8)

number2

Detective Superintendent

Beiträge: 204

Wohnort: the village

Beruf: Tardisputzer

  • Private Nachricht senden

9

Montag, 27. Juli 2009, 18:10

Schnitte in LoM 1.... Schnittberichte

Hier fand ich doch tatsächlich eine Anzeige der Schnitte in der deutschen Aussttrahlung von Lom, natürlich bisher erst Serie 1. Mit Bildern!

http://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=1729254
http://mojojama.mybrute.com/ (come and beat me if you can)

or join my clan! http://mybrute.com/team/125033

"Who are you?"
"The new Number Two."
"Who is Number One?"
"You are Number Six."
"I am not a number — I am a free man!"
-The prisoner-

axel01

Detective Inspector

Beiträge: 92

Wohnort: Dorsten

Beruf: Webdesigner

  • Private Nachricht senden

10

Donnerstag, 30. Juli 2009, 11:26

Da steht Sam vor seinem kaputten Spiegel und rasiert sich. Er wippt immer hin und her. Mal ist sein Gesicht in dem Teil zu sehen, wo der Riss im Spiegel ist, mal in dem normalen Teil und er murmelt vor sich hin "Real. Unreal. Real. Unreal. Real..." bis er sich auf einmal an seiner Rasierklinge schneidet. Er schreit auf vor Schmerz und guckt dann nur fassungslos sein Spiegelbild an.

Diese Szene ist so VERDAMMT NOCHMAL WICHTIG für die allerletzte Folge!
Die Szene ist aber drin in der deutschen Version, und zwar komplett. Bei mir jedenfalls, habe ich denn eine besondere Version? Kann eigentlich nicht, denn sie dauert nur 50:57. Er murmelt auf deutsch: real -irreal - real - irreal. Dann schneidet er sich und guckt fassungslos. Erst dann kommt die Badehosen-Szene.
wakey wakey Drakey!
come on you weren't THAT shot!

LifeOnMars

Assistant Commissioner

Beiträge: 1 399

Wohnort: NRW

Beruf: Anträgeschreiberin

  • Private Nachricht senden

11

Donnerstag, 30. Juli 2009, 22:15

@axel01: Ich weiß. Als Kabel 1 die erste Staffel nochmal wiederholt hat, war die Szene auf einmal drin. Anscheinend hatten sie sie bei der Erstaustrahlung selber rausgenommen, um mehr Werbung unterzubringen. Wie schon gesagt, die Szene ist mit die wichtigste der ganzen Serie, deswegen war ich sehr froh, dass sie (jetzt) nicht fehlt.
My name is Sam Tyler. DCI Sam Tyler.
That much I do know! The rest is anyone's guess.
Because one minute I was in 2006, the next I'm in 1973!!!
So the question now is: What happened? Why am I here?

12

Donnerstag, 30. Juli 2009, 22:35

Ich weiß. Als Kabel 1 die erste Staffel nochmal wiederholt hat, war die Szene auf einmal drin.
Boah wie fies :evil:

Und nur weil ich die Folgen damals aufgenommen habe fehlt mir das jetzt? Was ist das für ne verdammte Sch**ße :mauer

Entschuldigt, aber das regt mich jetzt wirklich auf...



Mfg Chris Skelton 8 d

13

Donnerstag, 30. Juli 2009, 22:51

Ich glaub, ich muss da mal etwas korrigieren ;) .

Da ich die deutsche Erstausstrahlung aufgenommen habe, kann ich Euch versichern, dass eben diese Szene NICHT fehlt.
Hab die Aufnahme mal rausgekramt und mir angesehen, um dies auch zu bestätigen.
Sie ist sowohl in der Erstausstrahlung als auch in der Wiederholung dabei.


MfG Proud Percy
Chris:They've gotta give it up. What else they gonna do? We're the Force. :huh:
Sam:And may the Force be with you.8)

LifeOnMars

Assistant Commissioner

Beiträge: 1 399

Wohnort: NRW

Beruf: Anträgeschreiberin

  • Private Nachricht senden

14

Donnerstag, 30. Juli 2009, 23:04

HÄ? 8| Wie das?

*in ihrer Erinnerung kramt*

*den alten Beitrag nochmal durchliest*

*es dämmert etwas*

*es geht ein Licht auf* :idee


Ich habe umgeschaltet. Nachdem die erste Folge aus war, habe ich kurz umgeschaltet. Und anscheinend hab ich erst wieder zurückgeschaltet, als die Spiegelszene schon vorbei war. Anders kann's ja gar nicht gewesen sein. Oder....?????? :huh:
My name is Sam Tyler. DCI Sam Tyler.
That much I do know! The rest is anyone's guess.
Because one minute I was in 2006, the next I'm in 1973!!!
So the question now is: What happened? Why am I here?

15

Donnerstag, 30. Juli 2009, 23:11

Hab die Aufnahme mal rausgekramt und mir angesehen, um dies auch zu bestätigen.
Sie ist sowohl in der Erstausstrahlung als auch in der Wiederholung dabei.


Puh... Glück gehabt...



Hab die Folge nicht hier, deswegen konnte ich nicht nachschauen ;)

Aber Danke.



Mfg Chris Skelton 8 d

16

Samstag, 19. Mai 2012, 12:41

Neue Schnittberichte

Es wurden neue Schnittberichte für die zweite Staffel veröffentlicht:

Life on Mars Schnittberichte

Die erste Staffel ist komplett. Bis jetzt sind von der zweiten Staffel Folge 1-4 erschienen, und die Liste wird täglich aktualisiert.
Man kann also in den nächsten Tagen mit dem Bericht der finalen Folge rechnen.


MfG Proud Percy
Chris:They've gotta give it up. What else they gonna do? We're the Force. :huh:
Sam:And may the Force be with you.8)

17

Samstag, 19. Mai 2012, 18:51

Ah, danke für den Hinweis. Jetzt gibt's zwar endlich die ungekürzte Version auf DVD (in 'ner Plastikbox!), aber falls die Serie mal wiederholt werden sollte, wird ja bestimmt wieder die TV-Version gezeigt.

Hab mich am SO mit Marshall über die Schnitte bzw. Synchro unterhalten und ihm versprochen, daß er sich mal auf Deutsch sehen darf. :-)

Jessie
"Don't be such a jessie!" (Gene Hunt)

18

Samstag, 19. Mai 2012, 23:41

Ist um die Plastikbox denn noch n Schuber? Kannst du mal n paar Zeilen zu der Neuen Box hier irgendwo schreiben?

19

Sonntag, 20. Mai 2012, 13:59

Kein Schuber, nein. Hab 'ne Beschreibung drüben im DVD-Thread gepostet, allerdings nur von den Äußerlichkeiten.

Jessie
"Don't be such a jessie!" (Gene Hunt)